2019年年會論文 -中國字幕組的參與式實踐流通-以某冷門電影字幕組為例
篇名
中國字幕組的參與式實踐流通-以某冷門電影字幕組為例
The practice of informal distribution of subtitle groups – the case of one non-mainstream art cinema subtitle group in China
作者
林玉鵬
YU-PENG LIN
中文摘要

本研究以中國某冷門電影字幕組為主要研究對象,從 RomanLobato(2012) 的 非 正 式 流 通 (informal distribution) 研 究 , 以 及 Henry Jenkins、Sam Ford 和 Joshua Green (2013) 等 人 所 提 出 的 擴 散媒介 (spreadable media) 概念析冷門電影字幕組對於藝術電影網絡的 流通實踐。討論角度包括組織運作以及流 ,分通的意義和價值。研究 發現,這類冷門電影字幕組的運作,並不像一般字幕組的層級明顯, 工作方式和成員彼此間的關係也較為鬆散。其傳播流通則是以反正典 (counter-canon) 做為選片基準,這個基準補足了正式機制 ( 影展 ) 的不足,也有助於非主流電影 ( 或冷門電影 / 藝術電影 ) 的整體網絡流通。

關鍵詞:字幕組、冷門電影 / 藝術電影、非正式流通、擴散媒介 
 

英文摘要

This research analyses the practice of one non-mainstream art cinema in China from the framework of informal distribution advocated by Ramon Lobato(2012)and spreadable media proposed by henry Jenkins, Sam Ford and Joshua Green(2013). This practice includes organizational operation and distributive value and meanings. This research suggests that this kind of subtitle groups operate in a loose way, and distributes according to the criterion of ‘counter-canon’. This criterion not only supplements insufficiency of institutional art cinema but also is conducive to the whole distribution network. Overall, this informal distribution contributes to and strengthen the whole distribution network of art cinema.

Keywords:informal distribution, non-mainstream art cinema/art cinema, spreadable media, subtitle groups

中文關鍵詞
字幕組、冷門電影 / 藝術電影、非正式流通、擴散媒介
英文關鍵詞
informal distribution, non-mainstream art cinema/art cinema, spreadable media, subtitle groups
發表日期
2019/06/27
授權狀況
已授權